Passarinho/Birdie/Pajarito

in english below…
en castellano abajo…

Illustration: Palom Villela

Illustration: Palom Villela

“Nossa alma passa de um ser vivo para o outro”;
explica a mãe.

E com cinco anos de idade, ela conclui:
“Então a gente não morre nunca! Eu queria nascer passarinho… se a gente nasce passarinho você me ensina a voar?”


“Our soul passes from one living being to another”;
explains the mother.

And with five years of age, she concludes:
“So we never die! I want to be born a bird… if we’re born birds, you’ll teach me how to fly?”


“Nuestra alma pasa de un ser vivo a otro”;
explica la madre.

Y con cinco años de edad, ella concluye:
“Entonces no morimos nunca! Yo quería nacer pájaro… si nacemos pájaros, me enseñas a volar?”

Passarinha segunda versão 2 pequeno

 

Texto: Paloma Villela e Emma
Ilustrações: Paloma Villela
Revisão: Marcel Ruiz Forns

Text: Paloma Villela and Emma
Illustrations: Paloma Villela
Review: Paloma Villela

Advertisements

About Padmaworld

www.padmaworld.com

2 comments

  1. Vejo essa hereditariedade muito necessária e escassa em nossos dias atuais.
    Linda reflexão.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: